Заглавное фото: Choreographer Akram Khan. Credit – © Max Barnett
Акрам Хан о путешествиях во времени и о борьбе с хаосом. Гастроли Akram Khan Company со спектаклем “Перехирить дьявола” сдвинули на один день и они пройдут в Тель-Авиве с 10 по 12 декабря. Ниже – интервью с хореографом Акрамом Ханом, с которым удалось поговорить в преддверии гастролей. Он – гений, конечно. Говорить с ним – одно удовольствие. Ему важно донести свои идеи и потому никакой заносчивости или высокомерия в его речах нет. Что скрывается за загадочным названием «Перехитрить дьявола»? Можно ли танцевать в 68 лет? О талмудическом изречении «Мир – это всего лишь кем-то рассказанная история». Об этом и многом другом рассказывает культовый хореограф Акрам Хан из Лондона, который уже на днях представит на сцене Оперного театра Тель-Авива постановку «Перехитрить дьявола» в исполнении его балетного коллектива Akram Khan Company. Обратите внимание, что по техническим причинам даты представлений сдвинуты на один день. Спектакли пройдут в Тель-Авиве в Оперном театре, с пятницы, 10 декабря по воскресенье, 12 декабря.
– «Перехитрить дьявола»: что скрывается за этим загадочным названием?
– Скрывается то, что на деле известно всем нам: дьявол – внутри нас, дьявол – часть нашего естества. Так уж, мы – люди – устроены. Что такое дьявол? Очень просто: это мы сами и наши попытки контролировать время, перехитрить его. Но перехитрить время, обмануть дьявола – значит обмануть самих себя. Не знаю, успеет ли человечество исправиться до конца времен. Я не просто так обратился к такому древнему сказанию, как эпос о Гильгамеше. Уже тогда, в 18-м веке до нашей эры, в Шумерском царстве, задумывались над вопросами человеческой природы и желанием ее исправить. Но мы – человечество – мало с тех пор продвинулись. Нынешнее поколение – потерянное поколение – как и все поколения, впрочем.
– «Перехитрить дьявола» поднимает общественные вопросы. Может даже политические. Каково это – высказывать в танце отношение к политическим процессам? Как это влияет на публику – эмоционально или рассудочно? И влияет ли это на саму политику?
– Вы точно подметили, что спектакль поднимает политические вопросы, а насчет социальных – я бы так не сказал. Может в небольшой степени. Меня интересуют сами люди и сложности человеческого разума. Так что скорее, это балет о наших чувствах, о нашем восприятии, о чувстве Фсобственного достоинства, о нашей жизни и о том, что мы все время забываем… Забываем, что мы всего лишь гости на этой планете. Мой спектакль именно о том, что планета не принадлежит только нам, и что мы плохо с ней обращаемся, о соотношении современного мира и природы на многих уровнях. О том, что все мы умрём раньше, чем закончится существование нашей планеты, но почему-то про это забываем. Забываем, что мы не вечны.
Надеюсь, что я вас не огорчил, я бы не хотел стать мрачным пророком. Все-таки, я в первую очередь создаю балет, рассказываю историю, предлагаю сторителинг через движение – мощное и хрупкое. Я изучал, как вы знаете, катхак и классический балет. Катхак говорит о богах, а современный балет – о людях. В современном танце мы стараемся показать несовершенство — наше, человеческое, мира в целом.
– То, что вы говорите, смыкается с талмудическим изречением «Мир – это всего лишь кем-то рассказанная история». Ваш рассказ – динамичный, не заставший, двигающийся по оси времени. В «Перехитрить дьявола» движение направлено в прошлое или в будущее? На сей раз складывается впечатление, что несмотря на отсылки к прошлому – к эпосу о Гильгамеше – мы отправляемся в будущее? Так ли это? И если да- то насколько в далекое будущее?
– Когда делаешь спектакль о прошлом, надо думать о будущем. Я впервые о нем задумался, когда у меня родились дети. Мой спектакль выражает мое крайнее недовольство современным миром. А что такое будущее? Она записано в вашем ipad? А может и «Эпос о Гильгамеше» записан в ipad, но каменном. Когда начинается будущее и кончается прошлое? Будущее придет, когда мы перестанем его ждать. Или оно уже с нами? Дать ответы на эти вопросы я и пытаюсь – но не вербально, а визуально – через движение, и через музыку.
– Ваши балеты, какое бы время они не описывали – всегда актуальны. В тоже время в них много личных мотивов. Вы подвержены влиянию внешнего мира – или вам, в ваших произведениях важен, в первую очередь, ваш внутренний мир?
– Каждый хочет поменять мир, но забывает банальную истину – что менять мир нужно через себя. Об этом напоминают все мировые религии. Я подвержен влиянию аудитории, зрителей, критиков, семьи, моих соавторов, классики, поп-музыки – это влияние внешнего мира, но, в первую очередь, я все-таки передаю свои идеи, свои воззрения, и жду реакции на них, реакции мира внешнего на мир внутренний. Именно в таком порядке, а не наоборот… Я думаю о том, как притянуть и удержать внимание, войти в души зрителей. И сначала я борюсь с хаосом внутри меня, а уже затем с хаосом снаружи.
– Вы часто взаимодействуете в ваших постановках с представителями других творческих дисциплин. Например, с актрисой Жюльетт Бинош в спектакле In-I 2008 года, в котором вдвоем станцевали главные партии. Или еще раньше – со скульптором Анишем Капуром. Кто ваш со-творец в «Перехитрить дьявола»?
– Вся моя команда. Я подал идею, но концепция «Перехитрить дьявола» разрабатывалась вместе с драматургом Рут Литтл, сценографом Томом Скаттом и необычайно талантливым композитором Винченцо Ламаньи – со всеми я уже работал прежде. Винченцо Ламанья работал над музыкой, как я над хореографией, – шаг за шагом. Рут Литл помогла выстроить литературную конструкцию спектакля, она постоянно присутствовала при постановке. Вообще все мои соавторы ежедневно работали бок о бок со мной. Включая сценографа. Более того, мы создали две редакции «Перехитрить дьявола» – для мировой премьеры и для эксклюзивного показа на театральном фестивале в Авиньоне во Франции, где действие было привязано к пространству к антуражу Папского дворца в Авиньоне. Без коллаборации такое было бы невозможно. Идею развития концепции в командной работе я перенял еще от Питера Брука, с давних времен, когда участвовал в его «Махабхарате».
– Старшему из ваших артистов 68, самому молодому – 22 года. Как вы репетируете с такой труппой?
– Тело кричит, шепчет, интонирует, источает многообразные эмоции. Я вижу в таком составе силу, потенциал, пластичность и зыбкость, а возраст – это просто цифры. Я не признаю иерархии – ни в работе, ни на сцене, ни в возрасте. Нет артистов, которые выше самого искусства. Расти позволяют не годы возраста, а любопытство и сомнение в самом себе. И, безусловно, нужно пожить, чтобы понять, сымитировать и правильно представить жизнь. Я протанцовываю мои идеи через тела других людей, включая танцоров старшего возраста, которые несут в себе свою долгую историю и сложные переживания. И это делает мои спектакли более универсальными.
*****
Akram Khan Company. «Перехитрить дьявола»
Хореограф – Акрам Хан
Драматург – Рут Литтл
Художник по свету – Эйдин Мэлоун
Сценография – Том Скатт
Оригинальная музыка и звуковое оформление – Винченцо Ламанья
Художник по костюмам – Кими Накано
Текст – Джордан Танхил
Совместное производство – Авиньонский фестиваль, Theatre de la Ville Paris, Cedars Wells London, Штутгартский международный танцевальный фестиваль.
Продолжительность балета – 80 минут
Оперный театр имени Шломо Лахата
Пятница, 10.12, в 13:00.
Суббота, 11.12, в 20:00.
Воскресенье, 13.12, 20:00.
Заказ билетов – в кассе Оперного театра по телефону: 03-6927777 или в «Браво»: https://bit.ly/3iPMy0K
Посмотреть видео:
https://www.youtube.com/watch?v=HgrwCQg-ZOI
https://www.youtube.com/watch?v=GIUkQFZzcfQ
Официальный сайт Akram Khan Company – http://www.akramkhancompany.net/
Интервью взяла Маша Хинич. Фотографии-портреты Акрама Хана: Max Barnett и Lisa Stonehouse. Фотографии из балета: Jean-Louis Fernandez.
Фотографии предоставлены организаторами гастролей, компанией «Бимот Глобал» в сотрудничестве с Ури Офером.
Пиар-агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting