Постановка новой оперы «Così fan tutte» (Так поступают все женщины) изумляет своим драйвом. Длинная опера Моцарта смотрится на одном дыхании, а заглавные ее роли поет и играет израильской молодняк. Да как поет, а как играет! Ноа Данон и Наама Гольдман в своих коротеньких юбочках и гольфиках прыгают по сцене, валяются, уморительно гримасничают и замечательно поют. Вообще декорации, и сама постановка известного кинорежиссера Атома Эгояна получилась просто исключительной. Оформление учебной лаборатории изысканно и роскошно, и даже заставляет вспомнить фильмы о Гарри Поттере. На заднике, в оформлении спектакля использовано множество бабочек. Через полчаса после начала спектакля бабочки уже у тебя в животе!
Свой опере Моцарт дал подзаголовок «Школа любви». Эгоян решил перенести сюжет непосредственно в школу, где всем заправляет гуру Дон Альфонсо. Именно он втравливает двух молодых недотеп (очень похожих на Никешу и Владю из Ильфа и Петрова) в спор, что их возлюбленные при первой же возможности наставят им рога. Дурачки на свою беду принимают спор, и якобы отправляются в армию. А девчонок, очаровательных и верных сразу начинают прессовать коварными замыслами Дона Альфонса, которому неведомо почему помогает служанка девушек Деспина. Но главное, что дурачки сами пытаются загнать девушек в ловушку. Переодевшись иностранцами они настойчиво ухаживают за ними, хватают за руки, пытаются увлечь в партер. Девчонки сопротивляются как могут, но старый эротоман Альфонсо не сдается. И вот коварная Деспина напоила красоток, а их парни в обличие иностранцев удваивают усилия: то притворяются умирающими (а тут подавай искуственное дыхание практически рот в рот), то задаривают дорогущими подарками. Интересно, зачем Альфонсо это нужно? Может, добиться разрыва между молодыми парами, а потом воспользоваться неизбежной в этой связи женской депрессией?
В общем на каком-то этапе глуповатые юноши проигрывают этот спор. Сами себе. И тут они похожи на современные пары, где один из супругов всю жизнь кладет на слежку за своей половиной: проверяет компьютер, роется в телефоне, и уличает, наконец. А вот потом наступает момент, когда надо честно ответить себе на вопрос: а дальше-то что? Ну Карфаген уже разрушен. Беда только в том, что это твой личный Карфаген. У Моцарта, точнее у его верного либреттиста Да Понте все кончается хорошо: герои слезают с дерева и прощают друг друга. Это приятно. Обычно такие игры кончаются хуже.
Спектакль получился не просто шикарным по музыке (тут Моцарт никогда не промахивается с 11-метровой отметки), но еще и воздушным, и ужасно смешным. Публика постоянно смеется, хотя в опере это не так уж часто встретишь. Атом Эгоян придумал легкое и эффектное зрелище. По его версии, четверо героев – подростки-старшеклассники, затеявшие некую игру. «Это повышает доверие к сюжету, который в чем-то может показаться надуманным», – говорит Эгоян. Дон Альфонсо становится в его воплощении этой оперы директором школы, а одноклассники героев – хором. Головокружительные повороты сюжета Эгоян примеряет на капризные отношения между подростками. По его мнению, в этой опере говорится о меняющихся эмоциях и о том, что между влюбленными может случиться все, что угодно. По концепции Эгояна, женщины куда лучше мужчин готовы к подобного рода играм и лучше понимают их правила.
В общем, по моему мнению, зря на женщин тут наехали. Они смотрятся верными и самоотверженными. И уступают только по принципу «зануде легче отдаться, чем отказать». Но в принципе, такое издевательство над слабым полом было возможно наверное только во времена Моцарта. Сейчас бы феминистки не дали бы своих в обиду.
*****
«Così fan tutte» – «Так поступают все женщины»
Комическая опера в двух действиях
Музыка – Вольфганг Амадей Моцарт. Либретто – Лоренцо Да Понте.
Действие происходит в Неаполе около 1790 года.
Первое исполнение: Вена, «Бургтеатр», 26 января 1790 года.
Дирижеры: Даниэль Коэн / Эйтан Шмайсер
Режиссер-постановщик: Атом Эгоян
Режиссер восстановленной версии: Мэрилин Гронсдэл
Сценография и костюмы: Дебра Хэнсон
Свет: Майкл Уолтон
Оркестр «Израильская Камерата – Иерусалим»
Хор Израильской Оперы. Хормейстер – Эйтан Шмайсер
Действующие лица (по либретто Да Понте):
Две богатые сестры:
Фьордилиджи – Ноа Данон / Яэль Левита
Дорабелла – Наама Гольдман / Анат Чарны
Деспина, их камеристка, – Хила Баджио / Даниэла Скорка
Гульельмо, офицер, влюбленный в Фьордилиджи, – Ренато Дольчини / Одед Райх
Феррандо, офицер, влюбленный в Дорабеллу, – Марк Милхофер / Эласдэр Кент
Дон Альфонсо, старый философ, – Йонут Паску / Габриэле Рибис
*****
Среда, 5 июня, 20:00
Четверг, 6 июня, 20:00
Пятница, 7 июня, 13:00
Вторник, 11 июня, 20:00
Среда, 12 июня, 18:00
Пятница, 14 июня, 13:00
Суббота, 15 июня , 21:00. Исполнение на итальянском языке.
Билеты в кассе Оперы по телефону 03-6927777 или в кассе «Браво»: http://bit.ly/2E3lsPs
Вадим Малев. Фото: Yossi Zwecker
Пиар-агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting