fbpx
Театр

Даниил Спиваковский: «Актер дарит бесстыдство чувств»

Даниила Спиваковского узнают на улицах Москвы, Питера, Тель-Авива. Один-два раза в год знаменитый актер, заслуженный артист России бывает с антрепризами в Израиле. Его спектакли идут с неизменным аншлагом, билеты раскупаются загодя, а впечатление остается надолго. В преддверии гастролей артист рассказал Елене Шафран об антрепризе по роману Стивена Кинга «Мизери», которую мы увидим в июле.

 

– Когда в 80-х появились первые переводы романов Стивена Кинга на русский язык, они произвели ошеломляющее впечатление. А вы когда впервые прочли Кинга? В школе, наверное?

– Нет, позже. Я сначала посмотрел фильмы, снятые по его книгам, которые доходили до России. А потом уже познакомился с его литературой. И вот теперь мне посчастливилось самому погрузиться в один из его персонажей.

– О чем этот спектакль?

– Это жестокая история о любви и непростых, болезненных отношениях. Стивен Кинг современный, глубокий автор. «Мизери» его очень известный роман, бестселлер, который был когда-то экранизирован в Голливуде. Наша «Мизери» – очень серьезный драматический спектакль с полноценными декорациями, прекрасной музыкой, световыми спецэффектами, ну и, конечно, с игрой двух актеров, моей и Евгении Добровольской. И хотя это антреприза, думаю, любой столичный репертуарный театр мечтал бы иметь такой спектакль в своей афише. Так что израильского зрителя ждет захватывающее серьезное зрелище.

 

– Это психологический триллер. Вам как актеру, что интересно в этом жанре?

– Мне как актеру интересно играть спектакли в любом жанре. «Мизери» – это история двух людей, которых свела судьба, и в силу разных обстоятельств они взаимодействуют, пытаются приспособиться друг к другу. Это драма о том, как два человека справляются со своими негативными проявлениями, сначала знакомятся и распознают друг друга, потом начинают друг друга ненавидеть, потом бояться, затем понимать и осознавать, что друг без друга не могут существовать, и вновь пожирают и мучают друг друга, и снова не могут существовать друг без друга. Это и есть понятие триллера, когда мы испытываем такие сильные эмоции, такие тонкие чувства, меняющие от сцены к сцене. Накал страстей и чувств друг к другу и в результате – страшный, трагический финал. И вопрос, который мы ставим в финале спектакля : «А могло ли все сложиться иначе, и могли ли герои быть счастливы вдвоем?» Я просто не хочу рассказывать всех секретов. Но зрители поймут этот вопрос. А вот ответ пусть каждый найдет для себя сам.

 

– В голливудском фильме все понятно: героиня плохая, потому что она удерживает героя, как заложника и диктует свои условия. Он – хороший. То, что я услышала от вас – гораздо сложнее.

– В нашем спектакле все сложнее, нет ни положительных, ни отрицательных персонажей. Между нами идет смертельный поединок, и напряжение достигает высшего накала.

 

– Одна из тем романа Кинга – это свобода личности, свобода творчества. Насколько она вам близка и насколько она актуальна в современной России?

– Любой художник должен быть свободен во всем мире, в любой стране. Не важно, где он живет – в России, в Израиле, в Америке. Не важно. Любой творец должен быть свободен. Только в свободе он может творить. Но некая цензура и, прежде всего, внутренняя цензура, должна быть обязательно. И я рад, что, в России я с отсутствием самоцензуры сталкиваюсь редко. Это, конечно же, связано с тем, что у России очень глубокие культурные литературные, музыкальные, театральные корни. Хотя я думаю, что вечные темы любви, предательства, веры, измены понятны в любой стране и неважно в какой этнической группе живут люди, на каком они говорят языке.

 

– В книге есть сцена, когда героиня говорит писателю: «Я твоя муза». Если вспомнить классическую тему «поэт и муза»,  муза может убить?

– Муза может как вдохновить, так и убить. С музой у каждого творца очень сложные взаимоотношения. С ней надо уметь общаться.

Отталкиваясь от пьесы, где на поверхности конфликт между известным писателем и его поклонницей, скажите, а ваши отношения с почитателями вашего таланта, как складываются?

– Я рад тому, что мое творчество и моя личность не пользуются таким оголтелым, фанатичным вниманием поклонников и поклонниц. Я занимаюсь совершенно другим искусством, которое не является продуктом массовой индустрии. Мои почитатели и поклонники это исключительно избирательные люди. Хотя, конечно, то, что артиста узнают, берут у него автографы, его фотографируют, это замечательно. Но я не люблю излишнего внимания, когда вдруг незнакомые люди кидаются ко мне, хватают за руки, громко выражают свой восторг. Я это не очень люблю. Поэтому я надвигаю на брови низко кепочку и стараюсь как-то незаметно, быстро-быстро прошмыгнуть. Но если я иду по улице, навстречу мне идет прохожий, который узнает меня, просто улыбается и меня приветствует кивком головы, меня это радует. Я улыбаюсь ему в ответ. Кстати говоря, в Израиле это происходит постоянно.

 

– А сколько раз вы были в Израиле?

– Очень много. В этот приезд израильтяне меня увидят в совершенно новом амплуа. Израильский зритель такого Спиваковского еще не видел.

 

– Мир меняется и вместе с ним меняется театр. Вы били учеником Андрея Гончарова. Уже в те годы он был легендой. Сегодня у вас есть студенты. Что вы им рассказываете о своем учителе? Как сохраняется эта связь?

– Я благодарен судьбе, что учился у этого великого режиссера, великого мудреца и мастера. Андрей Александрович говорил, что актер должен быть возбудим. Он должен «жечь нервные клетки». Зритель хочет увидеть это «бесстыдство чувств». Это уже не гончаровская формулировка, а моя. Бесстыдство чувств, которое дарит актер – зрителю. Понимаете?

Гончаров представлял истинно русский драматический театр, где на первом месте – актер, актерское существование, а форма уходя на второй план, помогает раскрыться актеру. И этому учил Гончаров. И этому учу и занимаюсь я.

– Как бы он оценил вашу сегодняшнюю работу?

– Я думаю, он был бы горд за меня и несказанно рад, такому спектаклю и такой актерской отдаче на сцене, которая существует у Евгении Добровольской и у меня.

 

– Мы часто видим вас в новых антрепризных спектаклях. Что привлекает вас в таких «подвижных», временных проектах?

– Я играю в театре Маяковского. Антреприза же замечательна тем, что я могу выйти на сцену с прекрасными партнерами, с которыми обычно мы работаем в разных театрах, в кино вместе снимаемся. Я очень избирателен в выборе того материала, на который соглашаюсь. Я смотрю на пьесу, смотрю на компанию, смотрю на режиссера.

 

– Расскажите о  своих новых проектах. Что у вас сегодня в работе?

– Это чтетские программы в сотрудничестве с ансамблем русских народных инструментов «Русская рапсодия». В нашем репертуаре около 15 мини-спектаклей. Это «Мертвые души» с которыми мы объездили уже пол России. Это «Маскарад», «Москва-Петушки», «Конек-Горбунок», «Дон-Кихот», а в ближайшее время будут еще «Король Лир» и «Похождения Бравого солдата Швейка». «Федот Стрелец» Леонида Филатова – наша визитная карточка.

Эти спектакли не обычное литературное чтение, а настоящее драматическое действие и партнерская работа. Только, если у музыкантов в руках инструменты, то мой инструмент – это мой голос.

Кроме этого проекта я готовлюсь к майской премьере программы «Диалоги рояля с актером». В ней, кроме меня, участвует замечательный джазовый пианист-виртуоз Евгений Борец. И мы в наших диалогах, мой голос и его рояль, читаем Воннегута, Довлатова, Зощенко, и заканчиваем грандиозным «Гамбринусом» Куприна. Надеюсь, что ближайшее время, год-полтора, мы появимся в Израиле и с этим спектаклем. Также интересные кинопремьеры прошлого и будущего года. Я надеюсь, что израильский зритель уже посмотрел две киноработы последнего года – фильм «Клетка» по повести Достоевского «Кроткая» и фильм «Душа шпиона» Владимира Бортко, где я сыграл разные, но очень интересные роли. В будущем году выйдут две полнометражных картины – комедия «Графоманы» и ироничный детектив «Хай-вей», где я сыграл театрального режиссера и использовал знаменитые, неповторимые, крылатые фразы моего учителя Гончарова, а также несколько телевизионных сериалов.

– Что из событий московской или питерской культурной жизни произвело на вас сильное впечатление в последнее время?

– В силу занятости, к большому сожалению, мне самому в качестве зрителя насладиться чем-то удается довольно редко. Если у меня выдается свободный вечер, я, конечно, провожу его с детьми дома. Я выбираю детей, чем какую-то театральную премьеру. Когда они станут постарше, я буду ходить в театр вместе с ними и с супругой.

 

– Сколько им сейчас лет и о каком будущем для них вы мечтаете?

– Даше -9 лет, Даньке – 6 лет и Андрюше 4 года. Мы с женой Светланой стараемся познакомить их с разными сферами человеческой жизни. Даша танцует в ансамбле «Тодес», ходит рисовать. Даня занимается хоккеем с шайбой. Оба играют в шахматы. Мы приучаем их к музыке. Пусть они знакомятся со всем, а выбор сделают сами, когда подрастут.

Я не буду тянуть их в актерскую профессию.

 

– Что вас радует, заботит, огорчает из внешней жизни, не из театральной?

– Меня все радует. Театры полны зрителей. Дети мои растут и развиваются. Жена рядом со мной. Погода прекрасная – то дождь, то солнце, то снег. В Израиле я бываю два раза в год. Езжу постоянно на гастроли. Люди, которые встречают меня на улице – улыбаются. И не это ли счастье?

 

– Да, это счастье.

– Вот я в таком состоянии и живу.

– А ваши персонажи?  Ваш герой чаще всего человек не очень счастливый, не приспособленный к жизни, не очень спортивный. В жизни насколько вы с этим образом совпадаете? Какой вы в жизни?

– Я вам только что сказал, в жизни я счастливый. Что касается спортивности, я действительно не занимаюсь спортом, в тренажерный зал не хожу. На это нет времени. Хотя в силу профессии, я все время нахожусь в спортивной форме. Когда зрители увидят спектакль «Мизери», они поймут, с какой самоотдачей мы работаем – за один спектакль уходят полтора-два килограмма. А в этом году у меня был опыт, когда я встал коньки. Участвовал на первом канале в программе «Ледниковый период». Я, действительно, соприкоснулся не с какой-то там физкультурой, а с настоящим тяжелейшим спортом, с победителями, с чемпионами.

 

– Параллельно с ГИТИСом вы закончили психфак МГУ. У вас правда есть группы психологических тренингов?

– Они есть. Но я не так часто провожу эти тренинги – раз пять-шесть в год.

 

– Вы верите, что человека можно перепрограммировать? Запрограммировать на успех?

– Глупость полная. Человека невозможно запрограммировать или перепрограммировать на успех. Это не компьютер.

 

– Вы, как психолог, как можете помочь человеку?

– Надо раскрыть внутренние способности, объяснить человеку, что ему все подвластно и нет никаких преград. Он должен быть смел в выборе поступков, которые совершает в жизни.

 

– В пьесе «Мизери» есть почти булгаковский момент, когда писатель сжигает оригинал книги. Рукописи все-таки горят?

– Рукописи, конечно же, не горят. И тому подтверждение будет спектакль «Мизери». Приходите и вы убедитесь в этом.

 

*********
Спектакли состоятся:

В субботу, 1 июля 2017 года, в 21:00 в «Гейхал ха-Тарбут», Нетания

В воскресенье, 2 июля, в 20:00, в «Гейхал ха-Тарбут Гистадрута», Беэр-Шева

В понедельник, 3 июля, в 20:00, в зале «Викс» Института Вайцмана, Реховот

В среду, 5 июля, в 20:00, в матнасе «Дюна-Юд», Ашдод

В четверг, 6 июля, в 20:00 в зале «Раппопорт», Хайфа

В пятницу, 7 июля, в 19:00, в «Бейт ха-Хаяль», Тель-Авив

 

Заказ билетов на спектакль «Мизери»  – на сайте продюсера гастролей – компании Rest International, организаторе эксклюзивных мировых проектов в Израиле – restinter.com. Для заказа по телефону звоните 03-7795779

 

Фотографии (© Евгений Люлюкин ) предоставлены организатором гастролей спектаклей «Мизери» в Израиле – продюсерской компанией Rest International

 

 

 

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top
www.usadana.comwww.usadana.com