fbpx
Впечатления

Двусложные слова Мюнхенского балета

Дамы и господа!
Мир перекосило. Вселенная скукожилась. Исчезло разноцветье красок и звуков, контрастное чёрно-белое кривое зеркало скандирует одно двусложное страшное слово.
ВОЙ-НА.
Тем ценнее возвращающее нас в прошлое и напоминающее о неизбежном будущем, где зазвучит другое двусложное слово. БА-ЛЕТ.
Молодые танцоры из Мюнхена с постановкой «Времена года».
Спектакль, составленный из четырех коротких балетов знаменитых хореографов Иржи Килиана, Йорга Манеса, Марии Барриос и Эрика Готье.
Кого-то слово молодёжный может настроить на скептический лад. Но не меня, не нас.

Фото: Эдуард Маркович

Глава первая

«Un Ballo» (Бал) — лирическая миниатюра великого хореографа Иржи Килиана, поставленная на музыку Мориса Равеля «Гробница Куперена» и «Павана для мертвой инфанты» для NDT 2 – молодёжной труппы лучшего в мире (по крайней мере, по моему мнению) Нидерландского театра танца. Та молодёжь давно выросла, усеяв “звёздами” балетное небо. Им на смену приходят нынешние. Те, кого нам посчастливилось увидеть. Никаких скидок им не требуется. Тут возникает ещё одно двусложное слово – ключ для всего представления. Шко-ла. Квинтэссенция лучшего, что есть в современном европейском балете.

Фото: Эдуард Маркович

Глава вторая
«Балет 102» канадского хореографа Эрика Готье – сатира на 102 позы классического па-де-де. Строгий голос со сценических небес разъясняет, что па-де-де есть дуэт мужчины и женщины, женщины и женщины, мужчины и мужчины, а иногда женщины и коня. Но бурной зрительской фантазии разыграться не дают. Нам немедленно демонстрируют по порядку все классические позы, изящно и иронично. А после всё то же самое но в произвольном порядке. Лёгкая остроумная пародия. Вдруг обнаруживаем, что в нас ещё живо и не затоптано окружающим ужасом нечто, обозначенное ещё одним двусложным словом. Душа.

Фото: Эдуард Маркович

Глава третья
«Бессмертная любовь» — спектакль Йорга Манеса на музыку Четвертого концерта для фортепиано Людвига ван Бетховена. Балет был создан в 2020 году к 250-летию со дня рождения великого композитора. Тот случай, когда двусложное слово может и помешать. Строгость, среди изящества и воздушности остальных глав.

Фото: Эдуард Маркович

Глава четвёртая
«Eye Blink» (моргание, подмигивание) – оригинальная интерпретация «Времён года» Астора Пьяццоллы и Антонио Вивальди в постановке израильского хореографа венесуэльского происхождения Марии Барриос, созданная для Мюнхенского балета к 100-летию со дня рождения короля аргентинского танго.
Всё смешалось. Вивальди и Пьяццолла, островки света на затемнённой сцене, времена года. Ведь зима в Европе, это лето в Буэнос-Айресе. И даже нашу неизбывную израильскую жару нет-нет, а пронзит холодок, подбирающийся к самому сердцу. Особенно в эти дни.

Впечатлениями и фотографиями поделился Эдуард Маркович

 

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top
www.usadana.comwww.usadana.com