fbpx
Опера

«Медиум» Джан Карло Менотти в постановке Ширит Ли Вайс – 1 и 2 сентября в Израильской Опере.

Верхнее фото: © Йоси Цвекер

Впервые в опере – спиритический сеанс с публикой на сцене!

Опера «Медиум» Джан Карло Менотти, написанная в 1945 году и поставленная годом позже – в 1946-м – на Бродвее в Нью-Йорке – одна из самых значимых опер, написанных в 20-м веке. Пронзительная психологическая работа итало-американского композитора, который сам написал на английском языке либретто этой одноактной камерной оперы, рассказывающей о сложных и запутанных отношениях между матерью и дочерью, между дочерью и ее возлюбленным. Об отношениях, основанных на постоянном бегстве от болезненной правды, от суровой реальности, о безуспешных попытках справиться со страстными желаниями и уколами совести.

© Йоси Цвекер

Медиум в данном случае – харизматичная цыганка Флора, которая наживается на несчастных людях. Флора за деньги вызывает духов на спиритических сеансах, на которых устраивает «встречи» между людьми, потерявшими своих близких, с душами умерших. Ей помогает ее дочь Моника и глухой слуга Тоби, приемный сын Флоры. Второстепенные персонажи оперы – пара родителей, которые потеряли своего маленького сына и женщина, потерявшая дочь. Это история, в которой нет утешения: грусть-печаль в начале и трагедия в конце.
При поддержке Моники и Тоби на этих сеансах, благодаря дешевым уловкам, Флора дает надежду людям, потерявшим своих близких, но ее преследуют ее личные демоны и в некий момент она решет признаться в обмане родителям погибших детей, но они хотят следовать той лжи и созидательной силе убеждения, которые дают им силы продолжать жить.
Моника же, втайне от матери, влюблена в немого юношу Тоби, который не может передать свои чувства к ней словами. В своей заглавной арии Моника выражает не только свои чувства, но и те чувства, про которые не может рассказать ей Тоби, в неподвластных ему словах. Эта ария – драматический и музыкальный шедевр Менотти потрясающей эмоциональной выразительности.

© Йоси Цвекер

Режиссер Ширит Ли Вайс так говорит о своей постановке «Медиума»:

«Уникальность оперы «Медиум» – в естественном мощном взаимодействии между музыкой и словами, ставшим неким ультимативным выражением сути оперы, как жанра. Персонажи этой оперы – это образы, вызывающие сострадание и чувство сопереживания. Их человеческая боль соединяется с музыкой, полной красоты, страха и безумия. Все это создает музыкально-театрально-кинематографическую связь – одновременно сжатую и растянутую.
То, что мы в силу обстоятельств, используем прием «сцены на сцене», подчеркивает тревожность происходящего, силу чувств. Зрители находятся так близко к исполнителям и к происходящему на сценической площадке, что это создает уникальную атмосферу солидарности с персонажами, пытающимися избежать боли, ограничивающих их рамок, чувства вина и правды жизни. В нашем представлении я хотела подчеркнуть крайности; увлечь зрителя в путешествие в душевную боль «Медиума», от нормы до безумия.
Нельзя не испытывать сочувствия к персонажам в «Медиуме», действия которых вытекают из чувства боли и потери. То камерное пространство, в котором мы ставим этот спектакль, позволяет нам создать психологическую эстетику, отражающую эмоциональное недовольство, протест героев оперы и их трудности в восприятии их же действий. Я спрашиваю себя снова и снова – как бы поступила я сама, если бы была на их месте, если бы попала в описанную в этой опере ситуацию? И надеюсь, что именно этот вопрос зададут себе зрители нашей постановки».

*****

«Медиум»
Музыка и либретто – Джан Карло Менотти.
1 сентября, четверг, 20:00
2 сентября, пятница, 13:00

Музыкальное руководство и партия фортепьяно – Яэль Карет
Режиссёр – Ширит Ли Вайс.
Солисты:
Мадам Флора – Шай Блох
Моника – Таль Ганор
Г-жа Гобино – Яэль Левита
Г-н Гобино – Яир Полищук
Г-жа Нолан – Анат Чарны
Тоби – Ханан Шварцберг

Партия фортепиано – Александр Иванов / Яэль Карет

Билеты и информация в кассе Оперного театра Тель-Авива 03- 6927777 или в кассе «Браво»: https://bit.ly/3QN9DR2

Исполнение на английском языке (титры – на иврите и английском, перевод – Михаэль Айзенштадт).

Продолжительность – 70 минут без антракта

Материал подготовила Маша Хинич.

Все фотографии – © Йоси Цвекер – предоставлены Израильской Оперой.

Пиар-агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting

 

 

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top
www.usadana.comwww.usadana.com