19 мая на экраны израильских кинотеатров вышла первая и единственная в своем роде российская драма режиссёра Валерия Тодоровского «Большой», рассказывающая о классическом балете и о Большом театре. Количество показов этого масштабного киноромана строго ограничено, и до окончания трансляции фильма в Израиле осталось совсем немного времени. Спешите увидеть «Большой» на большом экране!
Этот проект в израильских кинотеатрах по всей стране представляет компания «КиноРай» – официальный дистрибьютор фильмов на русском языке в кинотеатрах Израиля.
Главные роли в фильме «Большой» сыграли: Алиса Фрейндлих, Александр Домогаров, Валентина Теличкина, Маргарита Симонова, Анна Исаева, Николя Ле Риш. В киноленте приняли участие также Владимир Ильин, Александра Урсуляк, Елена Панова, Александр Ильин мл., Александр Новин.
Большой не впервые становится съемочной площадкой. Но впервые на исторической сцене этого легендарного театра был снят фильм, о котором даже профессиональные танцовщики говорят: «Так все здесь и происходит, это настоящий балет». Классический балет, как один из самых зрелищных, блестящих и эмоционально трогающих видов искусства, кажется благодатной, выигрышной темой для кино. Каскады блестящих номеров, идеально выверенные позы, кажущаяся легкость прыжков и сценического бытия в сочетании с интригующим миром кулис притягивали не только зрителей, но и режиссеров. Именно о нем так точно написал Иосиф Бродский, – «Усилие ноги и судорога торса, с вращением вокруг собственной оси…» – многие хотели рассказать, но немногие решились. Даже в мировом кинематографе мы можем вспомнить считанные картины на сюжеты, связанные с балетом. В отечественном кино их почти не было, в постсоветской России не снято ни одной. Новый фильм Валерия Тодоровского «Большой» фактически открывает мир балета для киноэкрана.
Фильм рассказывает историю восхождения юной провинциалки Юли Ольшанской на балетный олимп. Все начинается в провинциальном шахтерском городке, где живет героиня и где её, танцующую на улице, замечает бывший артист балета Потоцкий (Александр Домогаров). Когда-то он и сам подавал большие надежды, а теперь не может пройти мимо уникального дарования и прочит девочке будущее великой балерины, достойной главной сцены страны.
В новой жизни Юлю ждут победы и потери, каждодневная муштра и первый успех. День за днем ей придется преодолевать сопротивление маститых педагогов и собственные комплексы. Жизнь и профессия будут ставить героиню перед трудным выбором, и единственным союзником на этом пути останется ее наставница Галина Белецкая (Алиса Фрейндлих), которую с ученицей объединяет не только вздорный характер, но прежде всего – талант и готовность служить большому искусству, которое всегда требует жертв.
По мнению кинокритиков после музыкального фильма «Стиляги» и нашумевшего телесериала «Оттепель» известный российский режиссер Валерий Тодоровский снял классический роман взросления. Этот фильм вполне можно считать новой версией популярной сказки, сюжет которой, кажется, идеально ложится на балет – если не рассматривать балетную среду под микроскопом так, как это сделал Тодоровский, представивший мир классического танца как отдельную территорию, на которой возможно все. «На примере балета, – убежден режиссер, – ты можешь снять фильм про Золушку, а можешь про раздвоение личности, как это сделал Даррен Аронофски в «Черном лебеде», про то, как человек сходит с ума, или про одиночество и старость. Нельзя сказать, что тема диктует какие-то готовые рецепты, и ты из них не можешь вырваться». Валерий Тодоровский и не пытается вырываться за эти принятые границы, его фильм не спорит со «сказочной» традицией, но исследует сам феномен большого балета, который всегда есть реализованная мечта, потому что для артиста попасть в Большой театр- это в любом случае – хэппи энд.
«Это не фильм, в котором надо было экспериментировать и ломать стереотипы, – рассказывает Тодоровский, – наоборот – это фильм про сами стереотипы. История, которую я рассказываю, очень проста: как люди попадают на эту сцену, как они проживают жизнь, ради того, чтобы постоять на ней пять минут».
Идея фильма
Интересно, что в «Большом», как и в последних своих работах – «Стиляги» и «Оттепель», режиссер Валерий Тодоровский выступил еще и в роли сопродюсера и соавтора сценария. Ему же принадлежала идея снять фильм про балет. «Сколько себя помню, – вспоминает Валерий Тодоровский, – я смотрел на балет немножко снизу вверх, с восхищением и удивлением перед этой красотой. В какой-то момент я подумал: удивительно, что в нашей стране, где балет находится на высочайшем уровне, кино об этом нет. Стал интересоваться и вдруг понял, что и сам балетный мир, конечно, интересен, но страсти, чувства, истории, человеческие судьбы в балете, может быть, еще интереснее. Я думал об этом очень долго, потом встретился со сценаристом Ильей Тилькиным. Мы с ним как-то вдруг заговорили на эту тему, и быстро написался синопсис – на мой взгляд, очень хороший. Дальше появилась Настя Пальчикова, которая уже работала над самим сценарием. Это был очень долгий процесс. С того момента, как я начал заниматься фильмом предметно, прошло пять лет».
Действующие лица и исполнители
«Валера позвонил мне: «Это Тодоровский!», – вспоминает Алиса Фрейндлих, сыгравшая Белецкую, преподавательницу Юли и самого близкого ей человека. – За время, прошедшее с нашей первой с ним работы – «Подмосковных вечеров» (1994), имя Тодоровского ознаменовалось таким количеством замечательных фильмов, что даже если бы я была в полубессознательном состоянии, я бы, наверное, отбросила все болезни и занятости и побежала бы… Хотя нагрузка у меня, по моему возрастному регистру, и в театре довольно большая. Мне переправили сценарий – он был очень пухлый. Я подумала – сериал. Сейчас много снимается сериалов, и в каждом бывает какая-то старушка. Но нет – фильм, плотно сбитый. Мне понравилась история. И понравилась роль. Кроме того, балет – давняя моя страсть.
Тетка моя (Белецкая) жесткая, острая – это всегда интересно. Кроме того, балет – давняя моя страсть. Я балетоманка, бегала в детстве в Мариинский театр. Я уже пропускаю то, что хотела быть балериной, но время, в которое я подрастала, было нехорошее – после голода, который мы пережили в блокаду, не до пуантов было. Думаете, я знала про труд балерин? Девочки, когда идут в балет, они же тоже не знают почти, какие их ожидают лишения, какие жертвы. Они знают только полет… Хотят летать! На пальчиках! В балет я опоздала. В Консерваторию не пошла. Театральный институт был мной выбран потому, что драматический театр – тот вид искусства, где можно осуществить все страсти – и попеть, и потанцевать, и отдать должное слову. Но вот сейчас для фильма я бегала в Вагановское училище – подсматривала там на уроках. Коля Цискаридзе дал мне диски с записью каких-то интервью, мастер-классов и уроков Марины Семеновой – он ее ученик и очень чтил ее до последних лет. Из наших педагогических звезд она была, пожалуй, самой долгоиграющей, стойкой. Почти до ста своих лет преподавала в Большом. Не знаю, насколько мне удалось передать эту её стойкость.
Валерий Петрович говорил, что в Белецкой нужна дисциплинарно очень жесткая женщина, которая может себе позволить и стукнуть, и ущипнуть. Новое поколение педагогов несколько иное, но в моей героине все это есть. Она должна быть железная, когда она учит. И должна иметь достаточно добра и понимания, чтобы испытывать сострадание к ученице. Достоевский по этому поводу говорил: «Что такое душа человеческая? Это постоянная борьба бога с дьяволом». Ну, стало быть, добра со злом. Вот на этом скрещении противоположностей мне и хотелось сделать характер. Пока я не знаю, что получилось. Я так трудно воспринимаю себя на экране, что не хотела даже смотреть в монитор».
Роль бывшего балетного артиста Потоцкого режиссер отдал Александру Домогарову, сыгравшему в кино более 80 популярных ролей (а в Театре им. Моссовета его сегодня можно увидеть в образах Сирано и доктора Астрова).
Директора хореографического училища сыграла Валентина Теличкина, одна из самых ярких актрис советского кинематографа, воплотившая в этой роли многие узнаваемые черты руководителя старой балетной школы. Ни Домогаров, ни Теличкина ранее не работали с Тодоровским – это их первая встреча на съемочной площадке.
В кадре появляется французский хореограф, в прошлом – «этуаль» (это высшее звание для танцовщика во французской балетной системе) парижской Гранд-опера Николя Ле Риш, танцевавший также на сценах Большого, Ковент-Гардена, и Нью-Йорк Сити балет. Ле Риш однажды и в кино снимался – в фильме Джулиана Шнабеля «Скафандр и бабочка». В «Большом» он играет заезжую знаменитость Антуана Дюваля, с которым героине предстоит танцевать премьеру.
Предложение сниматься Николя Ле Риш принял с восторгом: «Мы говорили с Валерием (Тодоровским) по скайпу, и я тогда уже оценил его умение идти на контакт с незнакомым человеком, располагать к себе. Я не знаю, почему он меня выбрал, и так и не задал ему этот вопрос, но я был очень рад. У меня есть друг, работающий в Комеди Франсез, я ему сразу позвонил и сказал, что получил приглашение работать с Тодоровским. «Это потрясающе, – сказал он, – иди, даже не раздумывай. И я пошел».
Николя рассказывает о своем герое: «Мой Антуан – вымышленный персонаж. В действительности его не существует, но на протяжении фильма он переживает то, с чем и я сталкивался, когда пришло время оставить балет. Лично я пережил эту ситуацию легко, но для него это очень болезненный процесс, трудный и счастливый одновременно. Именно этим он меня заинтересовал, и еще – своим отношением к Юле. Он популярен, обожаем, любим, но понимает, что слава быстротечна, а у Юли все это еще будет, потому что она только начинает жить. Она – цветок, который только собирается распуститься, а он – цветок, который уже почти увял».
На этом список «взрослых» драматических актеров, занятых в картине, заканчивается. Помимо них, в фильме снималось 70 профессиональных артистов балета и «балетные» дети.
Мучительный процесс их поиска, занявший полтора года, Тодоровский называет самым тяжелым кастингом в своей жизни: «Во-первых, надо было найти профессиональных балетных артистов, которые играли бы драматические роли. Потом – найти тех, кто сыграет героев в детстве, и сделать так, чтобы существовало хоть какое-то портретное сходство, и можно было поверить, что это та самая девочка, из которой выросла вот эта девушка. Искали везде, где могут в принципе быть такие люди: в Академии хореографии в Москве, в Хореографическом училище имени Вагановой в Петербурге и вообще где угодно. Ирина Третьякова – второй режиссер фильма и Таня Талькова – кастинг-директор объехали реально всю Россию. Мне кажется, они посетили каждый город, в котором есть хореографическое училище и театр, чтобы на пробы попали лучшие и чтобы добиться точного попадания».
Объехать пришлось не только Россию – помимо Казани, Уфы, Перми, Воронежа, Новосибирска, Екатеринбурга, Санкт-Петербурга и Москвы, география поисков включала Вильнюс и Варшаву, где, в конце концов, и нашлась исполнительница главной роли. «Маргарита Симонова, – говорит о ней Тодоровский, – работает в варшавском театре, который тоже называется «Большой», что само по себе забавно. Она русская из Вильнюса. Русские балетные танцуют сейчас везде».
Маргарита Симонова, родившаяся в 1988 году в литовском городе Висагинас (ее отец – инженер-атомщик, переехавший в 30-летнем возрасте в Литву, чтобы работать на Игнолинской АЭС), окончила Вильнюсскую балетную школу при гимназии искусств им. М. К. Чюрлёниса. Став еще в годы учебы лауреатом нескольких международных конкурсов, она в 2009 году присоединилась к труппе Литовского Национального театра оперы и балета. Через год ей предложил контракт в «Teatr Wielki – Opera Narodowa» («Большой театр – Национальная опера»), где балерина и танцует по сей день, в качестве солистки, исполняя драматические и характерные партии не только классического, но и современного репертуара. Любимая её роль – в «Весне Священной» Стравинского, в постановке, сочиненной Нижинским в 1913 году.
Балерина вспоминает, что приглашение сниматься в «Большом» получила в сообщении в соцсетях: «Меня где-то увидели, как-то нашли. Написали, что Валерий Тодоровский снимает картину про большой балет и ищет актрису на роль героини. Конечно я хорошо знакома с его творчеством, даже представляла себе, как он выглядит. Но все это только убеждало меня, что приглашение – розыгрыш, чья-то разводка. Я спросила, на какую роль. Ответили, что на главную. В это я тем более не могла поверить, но выяснилось, что все – правда! В октябре 2014 года я приехала на пробы в Вильнюс – к тому времени я уже больше четырех лет танцевала в Варшавском театре. Решение было принято очень быстро: не успела я вернуться в Варшаву, как меня позвали на пробы в Москву. Позвонила Ирина Михайловна, второй режиссер, и сказала, чтобы я не радовалась раньше времени, потому что это ничего не означает. Но меня утвердили».
Соперница Маргариты по фильму, Анна Исаева (она сыграла Карину) – как раз московская балерина. Окончила ту самую Московскую Государственную Академию Хореографии, в которой происходит большая часть действия фильма, но со временем разочаровалась в классическом танце, предпочтя ему преподавание и модерн-данс.
Год шли поиски юной балерины, которая могла бы подойти на роль Юли – девочки. В итоге ее сыграла спортсменка – 14-летняя Катя Мануйлина (в то время ей было 12), призер первенства Москвы по художественной гимнастике. На съемки Катю отпускали с большим трудом: кино не вписывается в строгий график тренировок, тем более что Катя – кандидат в Олимпийский резерв страны.
Как говорит о своей напарнице Маргарита Симонова: «Мне казалось, мы с Катей совсем разные, но со временем я поняла, что мы похожи – темпераментом, характером, устремленностью… Да, Катя не балетный человек, она спортсменка, но я тоже начинала как спортсмен – занималась акробатикой с пяти лет. В девять начались проблемы со здоровьем, я перепробовала много кружков, все виды танцев. Мне было почти 12 лет, когда мы приехали в Вильнюс, поступать в хореографическую школу. Взяли сразу во второй класс – я была старше других, маме сказали: «Мы дадим ей шанс».»
«Удивительно, насколько они похожи, – добавляет Алиса Фрейндлих, – наверное, надо было облазить пол земного шара, что найти двух таких похожих девочек, умеющих двигаться и играть».
«Название «Большой» пришло сразу, – говорит Тодоровский, – потому что это некий знак. Большой – это не просто балет и не просто классический балет, это русский балет. Если ты в любой точке земного шара произнесешь слово «Большой», все это знают и понимают, о чем речь идет. И надо было получить разрешение на использование этого названия. Для этого сначала надо было показать фильм руководству театра – в том виде, когда уже можно понять, что за кино, потому что Большой театр – серьезный бренд. Но я встретил полное понимание со стороны директора театра, Владимира Георгиевича Урина. Я даже не могу привести список тех людей, которые мне помогли в Большом театре, потому их было так много, что я боюсь кого-то забыть. Я очень благодарен театру и людям, которые там работают – за помощь, консультации, возможность там снимать».
Маргарита Симонова вспоминает, как впервые оказалась в Большом: «Здесь не очень большая сцена. Меньше, чем в Варшаве, где вообще самая большая сцена в Европе. В московском Большом мне было очень уютно. Но я сразу почувствовала, что московская сцена – главная, что это тот храм балета, о котором мечтают все. Мне нелегко дались первые два дня съемок в Большом, так он подавлял меня. Было ощущение, что постоянно кто-то подсматривает, говорит что-то за моей спиной. Мне кажется, моим московским коллегам трудно было принять тот факт, что на время съемок я – главная на сцене Большого. И я помню, мы снимали сцену под дождем – я бегу в Большой. Перерыв, мы стоим в театре и слышим, как на сцене начинают репетировать «Лебединое озеро». На меня как будто накатило, полились слезы – подбежали гримеры, стали вытирать… И вдруг я поняла, что так хочу обратно на сцену. Съемки подходили к концу, они длились полгода – и на все это время театр отпустил меня в отпуск. Но оказалось, что полгода – большой перерыв, его трудно пережить».
Музыка
Композитор, приходящий писать музыку для такого фильма, всегда остается заложником таланта Чайковского. Почему в качестве основного музыкального блюда в «Большом» выбран Чайковский, объясняет режиссер: «У меня есть три возраста героев, и каждому соответствует свой балет. Детство – это «Щелкунчик», юность – «Спящая красавица», а уже взрослые цветущие девушки – «Лебединое озеро». При этом Чайковский выбран не мной, он выбран русским балетом. Когда ты начинаешь делать фильм про балет, двадцать человек тебе скажут: «Да ну, Чайковский, все его тысячу раз слышали. Поставь что-нибудь необычное, не такое затасканное». Слово «затасканное» по отношению к Чайковскому звучит странно, и тем не менее… Но если бы фильмы про балет в России снимались каждый год, в каком-нибудь из них мы могли бы обойтись и без Петра Ильича. А поскольку снимаются они редко… Есть хрестоматийные, обязательные вещи.
Но при этом все равно нужна музыка, которая будет работать на фильм. Поэтому у меня два композитора и две главных темы. Одна, на мой взгляд, замечательная – тема судьбы, написанная Павлом Кармановым. Аня Друбич написала тему молодости, хулиганства, веселья, безобразия. Что очень важно – эта музыка вообще никак не пересекается с Чайковским. Попытки стилизации нет».
Достоверность
В любом фильме, где речь идет о представителях одной профессии, важна точность в ее изображении, достоверность в деталях. Несоблюдение их уничтожает доверие к картине, в балете это особенно проблематично: непрофессионализм бросается в глаза.
Этим грешат многие фильмы о балете, именно поэтому Маргарита Симонова, по ее собственному признанию, так не любит игровые фильмы про балет: «Я всегда замечаю в них фальшь. Где-то солгали, что-то приукрасили. Самый неприятный осадок был после «Черного лебедя» – бросался в глаза непрофессионализм актрисы, которая просто плохо танцевала. Смотришь и не веришь: ты понимаешь, что так не может быть».
«У нас была толпа профессионалов на площадке, – говорит Тодоровский, – поэтому тяжело было снимать. Каждую секунду кто-то подходил и говорил: «Нет, это должно быть не так, а иначе. Он должен не так стоять, вот это называется другим термином. И в целом, я слушался. Другой вопрос, что они иногда начинали спорить между собой, и тогда истина становилась шаткой, но я же не про инопланетян снимал – про конкретных людей, поэтому врать особенно не надо было. А иногда кто-то смотрел, как мы снимаем какую-нибудь сцену, и говорил: «О, это точно мой педагог!».
Достоверность фильму сообщали и интерьеры Московской государственной академии хореографии. Художник-постановщик фильма Владимир Гудилин, построивший декорации «Щелкунчика», «Лебединого озера» и «Спящей красавицы», воспроизвел на Минской киностудии также и декорации московской балетной академии, причем с такой точностью, что Анна Исаева, окончившая ее, попав в эти декорации, заявила, что здание воссоздано «один в один».
Интересные цифры и факты
- Съемки проходили в Москве, Минске, Кировске. Часть съемок прошла на исторической сцене Большого театра.
- Съемочный процесс занял 80 съемочных дней, из них 14 – в Большом.
- Роли в фильме исполняют более 70 профессиональных артистов балета.
- Кастинг проводился по всей России и даже за границей: Казань, Уфа, Пермь, Воронеж, Новосибирск, Екатеринбург, Санкт-Петербург, Москва, Вильнюс, Варшава.
- «Большой» – десятый фильм режиссера Валерия Тодоровского, чьи картины являются постоянными участниками и призерами престижных российских и международных фестивалей.
- Оператор Сергей Михальчук – лауреат кинофестиваля в Сан-Себастьяне за фильм Тодоровского «Любовник». «Большой» – третий совместный проект (после «Любовника» был «Мой сводный брат Франкенштейн»). Накануне первого съемочного дня фильма «Большой» Михальчук стал лауреатом Берлинского кинофестиваля (совместно с оператором Евгением Привиным) за фильм Германа-мл. «Под электрическими облаками».
- Это четвертая работа в кино Анастасии Пальчиковой, автора сценариев фильмов “9 часов без сна” (2008), “Так бывает” (2007), “Сделка” (2006).
- В составе основной творческой группы неизменная команда Тодоровского: Владимир Гудилин и Александр Осипов – художники-постановщики, Ирина Третьякова – второй режиссер, Татьяна Талькова – кастинг-директор.
- Постановкой танцев занимался хореограф Олег Глушков, работавший с Тодоровским на «Стилягах» и сериале «Оттепель».
- Музыку для фильма написали композиторы Павел Карманов и Анна Друбич, дочь известного режиссера Сергея Соловьева и актрисы Татьяны Друбич. Павел Карманов посвятил свою музыкальную композицию «Past Perfect» пианистке Ксении Башмет, которая, в свою очередь, является дочерью известного альтиста и дирижера Юрия Башмета. Ксения принимала участие в записи музыки к фильму.
- Художник по костюмам Александр Осипов, работавший с Валерием Тодоровским на «Стране глухих» и «Любовнике», создал для фильма «Большой» более 500 костюмов.
- Известный дизайнер Алена Ахмадуллина выступила в фильме художником по костюмам героини Алисы Фрейндлих.
- Первоначальная версия фильма длилась три часа. Впоследствии режиссер перемонтировал картину, сократив ее на треть.
Сайты картины: www.bolshoi-film.ru и www.ballet-film.ru
Инстаграм: https://www.instagram.com/bolshoi_film/
Посмотреть трейлер «Большой»: https://www.youtube.com/watch?v=am4DbWNJ2tA
Представлять русскоязычным израильтянам самые ожидаемые мировые кинопремьеры с переводом на родной язык и самые выдающиеся новые ленты российского кино – такую миссию выбрал для себя уникальный проект КиноРай, Основным достоинством КиноРая является – своевременность! Ведь просмотр на большом экране голливудских блокбастеров на русском языке и новинок российского кинематографа одновременно с их премьерами по всему миру, создает приятное чувство причастности к тому, что происходит в мире кино в реальном времени, без вынужденного длительного ожидания, когда фильм с переводом появится, наконец, в сетке трансляций одной из телекомпаний.
Для тысяч русскоязычных израильтян вот уже в течении несколько лет стало традицией смотреть новинки мирового кинематографа с качественным дубляжем в крупнейших кинотеатрах по всему Израилю: в сети кинотеатров «Синема Сити» и «Глобус Макс» параллельно с их сеансами на иврите, включая: «Синема Сити» в Глилот, Ришон ле-Ционе, Нетании, Иерусалиме и Кфар-Сабе, а также «Глобус Макс» в Нагарии, Крайот, Хайфе, Нетании, Петах-Тикве, Кфар-Сабе, Реховоте, Модиине, Ашдоде, Беэр-Шеве и Ашкелоне.
Компания КиноРай особое внимание уделяет комфорту, качеству и разнообразию услуг, предлагаемых зрителям. Обычными стали показы фильмов в трехмерном формате 3D, а в избранных кинотеатрах постоянно практикуются сеансы VIP, где зрителей ожидают комфортабельные VIP-кресла и предлагаются в неограниченном количестве разнообразные горячие и холодные закуски, алкогольные и безалкогольные напитки, десерты, мороженое, попкорн и начос.
Именно статус официального и эксклюзивного дистрибьютора кинопродукции крупнейших мировых кинокомпаний на русском языке и прямые контакты с производителями фильмов позволяют компании КиноРай выпускать в прокат в кинотеатрах Израиля самые ожидаемые ленты одновременно с их мировыми премьерами!
Телефон для справок: 0525-88-11-88
Расписание сеансов и заказ билетов*: www.kinorai.co.il
КиноРай в социальных сетях: Facebook, VKontakte, Odnoklassniki
Пиар–агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting