Верхнее фото: сцена из спектакля «Революционерки». Фото: © Давид Каплан
Гастролеры к нам прилетят не скоро, а вот местные театры и ансамбли постепенно возвращаются на сцены. Среди них – театральный ансамбль «Aspamia», который в четверг 25 июня представит в тель-авивском театре «Тму-На» спектакль «Революционерки» по пьесе Дальи Шимко (актриса, драматург, режиссер) и Йосефы Эвен-Шошаны (переводчица, драматург, внучка самого главного современного словаря иврита, то есть его составителя Авраама Эвен-Шошан).
Премьера «Революционерок» прошла еще в 2018 году, но тема-то остается актуальной даже в нынешнем гендерном пестром разнообразии, где все еще различимы женщины и мужчины, и где все еще не запретили выражение «За каждым великим мужчиной стоит великая женщина». Почему за ним, а не рядом? Почем образы этих женщин исчезают в дымке мировой славы их мужей?
Можно поспорить, можно вспомнить Джона Леннона, заметившего как-то, что «За каждым идиотом тоже всегда стоит великая женщина», а можно написать пьесу «Революционерки», где речь идет о супругах – нет, вовсе не идиотов, а действительно великих личностей, совершивших революцию в человеческом коллективном сознании. Карл Маркс, Зигмунд Фрейд и мудрый Сократ. Баронесса Женни фон Вестфален-Маркс – красавица и соратница в борьбе за права трудящихся, благочестивая Марта Бернайс, не только делившую с Фрейдом спально, но и родившая ему шесть детей, и дурного нрава нерадивая Ксантиппа, бывшая достойной женщиной, несправедливо ставшей символом сварливой жены. Теории Фрейда, «Капитал» и античная философия с ее диалектикой и ораторским искусством. И за всем этим стоят женщины (и их мужчины). Стоят, поддерживают, дискутируют, философствуют, занимаются домом, детьми и ими – великими…
Спектакль будет самый что ни на есть настоящий и стоящий, но прах виртуального мира не так то просто стряхнуть, и потому за неделю до показа «Революционерок» на сцене, на странице ансамбля «Aspamia» в фейсбуке https://www.facebook.com/aspamia/, 18 июня в 19:00 будет устроена беседа с Дальей Шимко и Йосефой Эвен-Шошан.
Единство времени, места и действия соблюдаются в этой пьесе весьма условно. Место действия – не одна спальня, а три. Время действия – не один вечер, а три. Само действие – взаимоотношения не одной пары, но трех. И очень много разговоров.
«10 лет я хотела написать эту пьесу – рассказывает Далья Шимко. – Пьесу о женщинах, бывших двигателем идей и почвой, на которых эти идеи взросли. О женщинах, позволявшим мужчинам быть самими собой. Этой пьесой мы восстанавливаем историческую справедливость, показывая женский вклад в революции, совершенные мужчинами, и в буквальном смысле предоставляем сцену этим женщинам, этим образам».
Как пьеса родилась после стольких лет? Почему речь в ней идет именно об этих героинях? Как два драматурга работали над одним произведением? Почему зрители ценят этот спектакль? Обо всем этом, а также об израильском искусстве и театре пойдет речь во время виртуальной встречи в фейсбуке 18 июня. беседы И учтите, готовя свои вопросы, что этот спектакль показывался несколько месяцев назад на международном фестивале в Румынии, посвященном «кризису женственности».
Театральный ансамбль «Aspamia»был основан в 2003-м году, представляя спектакли по пьесам израильских драматургов и адаптируя для сцены многие произведения современной ивритской поэзии в постмодернистских постановках, в сочетании классики с современностью, всегда используя иврит высокого уровня и оригинальную музыку, создающуюся для спектаклей «Aspamia».Все актеры ансамбля – профессионалы, некоторые весьма известны, другие же – молодые актеры, для которых ансамбль – это дом, где они могут оттачивать свое мастерство. Домашней базой ансамбля стал тель-авивский театр «Тму-На».
Далья Шимко – актриса и режиссер, репатриировалась с матерью из Чехословакии, когда ей было 5 с половиной лет. Родилась она в маленьком городке Новий Замок на границе с Венгрией. Тогда ее звали Сюзанна Шимкова. Ее мать вышла замуж за еврея родом из Словакии и они переехали жить в Кирьят-Тивон. С детства Далья обожала сцену – еще в детском саду играла в театр: это нравилось и ей, и главное – это нравилось и воспитательницам.
Единственное ивритское имя, которое она знала в 5 лет было Далья: потому что в те времена была звезда кино Далья Лави и звезда эстрады Далья Амихуд – ей присылала ее детские пластинки из Израиля. В первом классеона запрещала матери говорить с ней на словацком – хотела быть как все, цабарит из цабарит. Актерскую игру изучала в Лондоне в «Webber Douglas Academy of Dramatic Art», будучи единственной израильтянкой среди 100 англичан. Все это связано с тем, что уже в возрасте 20 лет, в 1982 году, в 1982 году, она снялась в очень израильском фильме о социалистической идеологии кибуцев «Ноа 17 лет» (а через 25 лет в продолжении – «Ноа уже не 17 лет»). Закончила школу «Тельма Елин». Далья снялась в паре десятков фильмов и играла, пожалуй, во всех израильских театрах. Занимается режиссурой, преподает драматургию и режиссуру. Была признана лучшей актрисой десятилетия в 1980-х годах.
«Революционерки». В ролях: Эсти Закхайм, Шалом Шмуэлов, Далья Шимко, Эяль Шехтер, Шира Кориэль, Эльхи Левит.
Музыка – Исер Шульман. Декорации: Шимон Кастиэль. Костюмы: Далит Инбар. Движение: Омер Шахар. Свет: Надав Барнеа.
https://www.tmu-na.org.il/?CategoryID=220&ArticleID=4546
Маша Хинич. Фото: © Давид Каплан (предоставлено пресс-службой ансамбля «Aspamia» – Amalia Eyal PR)/ (צילום ועריכת טיזר: אריאל כהן-סקלי. Видео – съемка и монтаж – Ариэль Коэн-Скали)