fbpx
Музыка

«Саломея» – миф или реальность? Опера Рихарда Штрауса в Тель-Авиве

С 8 по 24 января 2019 года Израильская Опера представит новую постановку – «Саломея» Рихарда Штрауса. Режиссер – Итай Тиран. Дирижер – Дан Этингер. Новые декорации и костюмы, драма Оскара Уайльда, библейский сюжет, «Танец семи покрывал», блеск и мрак. Место действия – Иудея. Место постановки – Тель-Авив.

Новый спектакль «Саломея» в Израильской Опере создали люди, в области культуры и искусства в Израиле известные и востребованные: актер и режиссер Итай Тиран, музыкальный руководитель Израильской Оперы и Симфонического оркестра Ришон ле-Циона, дирижер и композитор Дан Этингер, хореограф Ренана Раз, сценограф и дизайнер Эран Ацмон, художница по костюмам Орна Сморгонски, видео-дизайнер Йоав Коэн и художник по свету Ави Йона Буэно (Бамби). Эта блестящая творческая группа придумала интригующую и необычную интерпретацию, сочетающую авторскую эстетику и новейшие сценические технологии (часть приспособлений была создана специально для этой постановки), а также театральные приемы, подчеркивающие драматизм этого произведения.

Итай Тиран и Дан Этингер. Фото – © Йоси Цвекер

«Саломея» считается одним из самых значимых произведений Рихарда Штрауса и образцом музыкального экспериментирования начала ХХ века. Библейская история о принцессе Саломее, потребовавшей от Ирода за свой танец голову пророка Иоанна Крестителя, прочтена как экспрессивная драма, полная метафор, символики, энергии, красоты, экзотики и чувственности.

Режиссер Итай Тиран рассказывает, что запомнил имя Рихарда Штрауса с 8 лет, когда впервые услышал в фильме Стэнли Кубрика «Космическая одиссея» музыку симфонической поэмы Рихарда Штрауса «Так говорил Заратустра» (основанной на программной книге Фридриха Ницше). «Музыка «Саломеи» напоминает мне именно ту музыку из фильма Кубрика, – говорит Тиран, – музыку фантастических представлений, уносящую слушателей в иные миры – духовные, творческие, интуитивные».

Тиран видит образ Саломеи прежде всего очень человечным. Действительность вокруг нее мрачна, и она пытается исправить его, развеять мглу. «Саломея – это свет в царстве без солнца, – подчеркивает Итай Тиран. – Она ищет смысл в происходящем в этом темном мире, где разрушены и отношения между людьми, и вся система моральных ценностей. В этом мире светит не солнце, а луна, и именно луна становится одной из фокусных точек этой постановки».

Хореограф Ренана Раз представляет в этой постановке свою концепцию «Танца семи покрывал» – одного из самых знаменитых эпизодов оперы Р. Штрауса. Этот танец неотрывен от заглавной женской партии, которую в данной постановке исполняют поочередно две оперные солистки – израильская певица-сопрано Мейрав Барнеа и шведка Элизабет Стрид. «Для нас танец Саломеи – это ритуал, некий акт, в котором раскрывается ее сила, проявляются поиски ею смысла жизни», – говорит Итай Тиран.

Еще до того, как Оскар Уайльд специально для Сары Бернар написал по-французски драму, послужившую основой для либретто этой оперы, сюжет Саломеи был использован целым рядом писателей. Некоторые версии этой истории даже более отличаются от библейского рассказа, чем прочтение Уайльда, и одна из них, флоберовская, послужила основой другой оперы – «Иродиады» Массне, имевшей в свое время большой успех. Вариант Уайльда – по существу, исследование феномена неврастении, получил оперное воплощение даже еще до Р. Штрауса – оперу по нему написал французский композитор Антуан Мариотте.

“Саломея”. Фото – © Йоси Цвекер

Сам Рихард Штраус увидел спектакль по драме Оскара Уайльда «Саломея» в 1903 году на сцене берлинского театра. Пьеса, считавшаяся образцом скандального декадентства, не была поставлена в Англии ни при жизни Уайльда, ни долгие годы спустя после его смерти. Однако в Германии она в 1902 году появилась на сцене в Бреслау, а в 1903-м — в Берлине. Первоначально идея претворить уайльдовскую «Саломею» в опере была подсказана Штраусу австрийским поэтом Антоном Линднером, который и начал писать либретто. Однако получив от него первые сцены, Штраус не сразу смог подступиться к тексту. По воспоминаниям известно, что первый его музыкальный набросок к опере был связан с фразой «Как хороша принцесса Саломея сегодня ночью».

Композитор решил сам переделать пьесу в либретто, пользуясь немецким переводом Гедвиги Лахманн и сделав несколько купюр. Он уже не сомневался, что эта драма подходит для оперы. С тех пор чаще всего его «Саломея» ставится именно на немецком. В 1907 году Штраус создал альтернативную версию на французском, которая использовалась Мэри Гарден, самой известной исполнительницей партии Саломеи, когда она пела в Нью-Йорке, Чикаго, Париже и других городах.

Работа над партитурой заняла примерно полтора года. Премьера состоялась 9 декабря 1905 года в дрезденском театре Hofoper (ныне известном как «Земпер-опера»). Несмотря на чудовищный по меркам того времени аморализм, опера мгновенно стала хитом: под шквал аплодисментов и восторженные крики публики занавес под конец премьерного спектакля открывали не менее тридцати восьми раз! Опера имела такой успех, что уже в 1905 году один из астероидов был назван именем ее заглавной героини. Об удаче говорит еще один факт: «Саломея» шла в театрах с таким успехом, что за счет одних авторских отчислений от постановок композитору удалось построить собственный дом в Гармиш-Партенкирхене.
И тем не менее, эту оперу называли «скандальным произведением». Даже сами певцы говорили, что она «неисполнима и безнравственна». Первая исполнительница главной роли, М. Виттих, вначале заявила: «Я не буду это петь, я порядочная женщина». Но композитор скандала не боялся и реагировал на все с юмором. На упреки, что скорее застрелишься, чем запомнишь мелодию из «Саломеи», он отвечал: «Я тоже не могу их запомнить», а реплику благоволившего к нему немецкого императора Вильгельма II («Штраус навредит себе») иронически парировал: «Благодаря этому «ущербу» я смог построить виллу».

Постановка оперы «Саломея» в ряде стран была запрещена. Например, в Англии, отвергая оперу, сослались на решение лорда Чемберлена по поводу пьесы Уайльда: изображать библейских персонажей на сцене недопустимо, тем более в столь непристойном виде. Трудности с постановкой испытал и великий композитор и дирижер Густав Малер, тщетно пытавшийся осуществить исполнение «Саломеи» в Вене. В нью-йоркской «Метрополитен-опера» благодаря усилиям импресарио Генриха Конрида «Саломея» была поставлена 22 января 1907 года (американская премьера), но на том дело и кончилось – последующие спектакли были сняты с репертуара под давлением банкира Дж. П. Моргана. Следующая постановка «Саломеи» в «Метрополитен-опера» появилась только в 1934 году. В России до революции «Саломею» запретил Синод. Впервые эта опера появилась на сцене Мариинского театра в 1924 году.

Особое внимание историки музыки уделяют постановке оперы в Граце 16 мая 1906 года (австрийская премьера), которой дирижировал сам Р. Штраус. Среди множества слушателей. были Малер, пропустивший премьеру в Дрездене, Пуччини, специально приехавший на спектакль. О постановке в Граце говорится и в книге Томаса Манна «Доктор Фаустус», где в XIX главе Адриан Леверкюн посещает австрийскую премьеру.

В своей новаторской опере Р. Штраус использовал все возможности голосов героев – от еле слышного шепота до ужасающих криков, но главная роль все же отведена вокалу.

******

Рихард Штраус. «Саломея». Одноактная опера. Исполняется на немецком языке с титрами на иврите и английском

Представления оперы «Саломея» в Тель-Авиве пройдут с 8 по 24 января 2019 года в Оперном театре имени Шломо Лахата. Оркестр Израильской Оперы – Израильский Симфонический оркестр Ришон ле-Циона

Постановщик – Итай Тиран
Дирижер – Дан Этингер
Солисты:
Саломея (сопрано) – Элизабет Стрид / Мейрав Барнеа
Иоканаа­н, он же Иоанн Креститель (бас-баритон) – Даниэль Сумеги / Себастьян Холечек
Ирод, тетрарх Иудеи (тенор) – Крис Меррит / Юбер  Франсис
Иродиада, его жена (меццо-сопрано) – Эдна Прочник / Идит Замир
Нарработ, молодой сириец, начальник стражи (тенор) – Роберт Макферсон / Эйтан Дрори
Паж (альт) – Шай Блох
Первый еврей – Йосеф Альмог Аридан
Второй еврей – Кристиан Штурм
Третий еврей – Энтони Уэбб
Четвертый еврей – Аласдейр Эллиотт
Пятый еврей – Яир Полищук
Первый солдат – Владимир Браун
Второй солдат – Ноах Бригер
Первый назаретянин – Юрий Кисин
Второй назаретянин – Адриан Дуайер
Каппадокиец – Юрий Кисин
Раб – Ошри Сегев

Даты представлений: 8 января 2019 года, вторник, 20:00; 9 января, среда, 20:00; 11 января, пятница, 13:00; 12 января, суббота, 20:00; 15 января, вторник, 20:00; 16 января, среда, 18:00; 18 января, пятница, 13:00; 19 января, суббота, 20:00; 21 января, понедельник, 20:00; 24 января, четверг, 20:00.

Цена билетов: от 190 до 470 шекелей.

В преддверии премьеры состоится встреча зрителей с создателями постановки –  режиссером, некоторыми артистами и солистами, на которой можно будет также услышать фрагменты из оперы. Встреча пройдет в субботу, 29 декабря, в 11:00. Стоимость билетов – 41 шекель.
В дни представлений, за час до начала спектаклей пройдут 30-минутные вступительные лекции, посвященные опере «Саломея», без дополнительной оплаты для тех, кто приобрел билеты на спектакль в тот же вечер.
Экскурсии за кулисы состоятся 9, 15, 21 и 24 января. Начало в 18:30. Цена экскурсии – 25 шек. Продолжительность 30 мин.
Встречи-обсуждения (talk-back) – 9, 12, 16, 21 и 24 января, в верхнем фойе после окончания спектаклей.

Заказ билетов в кассе Израильской Оперы (тел. 03-6927777) или в кассе «Браво».

Текст подготовила Маша Хинич.  Фотографии © Йоси Цвекер. Пиарагентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting

 

 

 

Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Интернет-журнал об израильской культуре и культуре в Израиле. Что это? Одно и то же или разные явления? Это мы и выясняем, описываем и рассказываем почти что обо всем, что происходит в мире культуры и развлечений в Израиле. Почти - потому, что происходит всего так много, что за всем уследить невозможно. Но мы пытаемся. Присоединяйтесь.

Facebook

Вся ответственность за присланные материалы лежит на авторах – участниках блога и на пи-ар агентствах. Держатели блога не несут ответственность за содержание присланных материалов и за авторские права на тексты, фотографии и иллюстрации. Зарегистрированные на сайте пользователи, размещающие материалы от своего имени, несут полную ответственность за текстовые и изобразительные материалы – за их содержание и авторские права.
Блог не несет ответственности за содержание информации и действия зарегистрированных участников, которые могут нанести вред или ущерб третьим лицам.

To Top
www.usadana.comwww.usadana.com