Сказка, или легенда или миф – споры о происхождении и о вдохновении для литературного источника не утихают. Споры о Гамельнском крысолове продолжаются уже который век, вызывая интерес у людей со-причастных, то есть у людей со-творящих в искусстве – в музыке, в поэзии, театре, живописи, кино. Какие только фантазии и научные работы во множестве (!) – театральные и музыкальные, исторические и литературоведческие – не вызывает эта поучительная средневековая поэма- страшилка-аллегория . Борьба человека с умнейшим существом – крысой – и все вытекающие отсюда морали и ассоциации накопились и сложились в отдельный пласт коллективного разума, названного кратко – «Крысолов». Роберт Браунинг, Иоганн Вольфганг Гёте, братья Стругацкие, братья Гримм, Бертольт Брехт, Марина Цветаева, Джанни Родари – отдельно выхваченные имена из длинного списка, увлекшихся противостоянием флейтиста и крыс, а уж песен и музыкальных пьес на эту тему, начиная с 13 века и до Led Zeppelin не счесть. Но чем писать диссертацию, посмотрим спектакль, основанный на наиболее обширном и литературно ярком произведении, посвященном давней и тайной гамельнской истории: моноспектакль Даниэля Пукшанского «Крысолов» по одноименной поэме Марины Цветаевой в новом проекте театра “Маленький” – “Большие друзья Маленького театра” – 9 февраля в 20.30 в Тель-Авиве.
Премьера спектакля “Крысолов” состоялась в 1998 году с тех пор он был сыгран более 50-ти раз в различных театральных залах страны и за рубежом. В 2015 году спектакль с успехом был показан на иерусалимском фестивале “Вертикаль”.
***
Гаммельн – в герцогстве Брауншвейг,
С Ганновером славным в соседстве.
С юга его омывает река
Везер, полна, широка, глубока.
Приятней нигде не найдешь уголка.
Но многие слышали в детстве,
Что пять веков тому назад
Испытал этот город не бурю, не град,
А худшее из бедствий…
Роберт Браунинг ( перевод Самуила Маршака)
***
Большая в Гамельне тревога.
Крыс развелось там страсть как много!
И вдруг волшебник — плут отпетый —
Явился, в пестрый плащ одетый,
На дивной дудочке сыграл
И прямо в Везер крыс согнал.
(Перевод Льва Гинзбурга)
Флейтист из Гамельна или Гамельнский крысолов — персонаж средневековой немецкой легенды. По легенде музыкант, обманутый магистратом города Гамельна, отказавшимся выплатить вознаграждение за избавление города от крыс, с помощью колдовства увёл за собой городских детей, пропавших безвозвратно. Легенда о флейтисте или крысолове, возникшая в XIII веке, является одной из разновидностей историй о загадочном музыканте, уводящем за собой околдованных людей или скот. Подобные легенды имели широкое распространение, но гамельнский вариант является единственным, где точно называется дата события – 26 июня 1284 года, и событие это нашло отражение в хрониках того времени.
Установка Цветаевой как автора поэмы «Крысолов»: звук бесконечно истиннее смысла, он духовен, тогда как словарь — «дело рук», и вообще смысл — искусствен и материален. Ложь искусства губительна, но прекрасна. Двойственное понимание художника восходит к общей концепции Цветаевой, согласно которой в поэте или музыканте сосуществуют демоническое и божественное начала, Сатана и ангел.
— Есть у меня — всё, всё, кроме ренты!
Для мальчиков флинты, для девочек ленты,
Дозорные знаки и тайные числа,
Для девочек — звуки, для мальчиков — смыслы
………
Есть у меня — не всё перескажешь! —
Для мальчиков — радость, для девочек — тяжесть,
Нежна — перелюбишь, умна — переборешь.
Для мальчиков — сладость, для девочек — горечь.
………..
В царстве моём — ни тюрем, ни боен, —
Одно ледяное! одно голубое!
Под зыбкою рябью, под зыбкою кровлей
Для девочек — перлы, для мальчиков — ловля
Их. — С грецкий орех!
И — ванна — для всех.
………..
— Вечные сны, бесследные чащи…
А сердце всё тише, а флейта всё слаще…
— Не думай, а следуй, не думай, а слушай…
А флейта всё слаще, а сердце всё глуше…
…………
Даниэль Пукшанский, ученик Льва Додина, принимал участие в создании легендарного спектакля МДТ- Малого Драматического Театра — Театр Европы (Санкт-Петербург) – ” Гаудеамус”. В Израиле Даниэль играл в различных театрах , среди них театр “Люди и куклы” под управлением Леонида Хаита, в театре ” Габима”, “Театрон ха-Цафон” и других. Совместно с Линой Юсим создал театр “Угав”. Принимал участие в фестивале “Другой театр” в Акко.
В его репертуаре несколько литературных программ и моноспектаклей. Один из них “Ку-ка-ре-ку”, созданый по произведениям Ицхака Башевиса Зингера, был сыгран на фестивале “Блуждающие звезды” в Киеве, в 2006 году.
Спектакль «Крысолов» – 9 февраля в 20.30 в Тель-Авиве в театре “Маленький”:
Режиссер постановщик – Михаил Коган
Музыка – Михаил Глозман
Свет – Семен Либман
Костюмы – Александр Гатлин
Продолжительность спектакля 1 час 20 минут с 5-ти минутным перерывом.
Спектакль на русском языке
Билеты по ссылке: http://bravo.israelinfo.co.il/announce/51229
Страница театра в Facebook https://www.facebook.com/Context.Theatre/?fref=ts
Страница спектакля в Facebook https://www.facebook.com/events/561302670712003/
Web-site театра http://www.malenki.co.il/